Kristina Sabaliauskaitė "Petro imperatorė" I d.

Pagaliau prisiruošiau. Pasakoti apie knygas man kiek sunkiau nei apie kosmetiką - gal dėl to, kad apie knygas kalbu mažiau? Tuo tarpu prie kosmetikos teksto esu taip įpratusi, mintys dažnai pačios dėliojasi. Apie knygas kalbėti sunkiau dar ir dėl to, kad knygos turinio atskleisti nesinori, bet apžvalgą sudėlioti ties pagrindiniais aspektais, tad rašyti apie knygas ženkliai sunkiau. 

Šį kart apie lietuvių rašytojos Kristinos Sabaliauskaitės "Petro imperatorė" pirmąją dilogijos dalį. Romanas dažnai vadinamas istoriniu ir Lietuvoje ši niša kol kas labai menkai užpildyta. Istorinis romanas savo esme remiasi istoriniais įvykiais, pasakoja apie istorines asmenybes, tačiau nesiekia atskleisti istorinės tiesos. Aš esu istorikė ir galiu garantuoti, kad tik labai mažas procentas žmonių gali skaityti istorikų straipsnius ar knygas. Tad mano galva istorinis romanas remdamasis daline faktine informacija gali padėti susipažinti su tam tikru laikotarpiu, asmenybėmis ar įvykiais, net jei dalis tiesos paprasčiausiai išgalvota.

"Aš tris kartus pakeičiau tikėjimą, penkis kartus vardą, keturis kart tekėjau, triskart - už to paties vyro. Buvau trijų valdovų pavaldinė ir vieno - valdovė. Plaukų spalvą keičiau tik kartą."
Citata, p.3.


Anotacija. Voltaire’as lietuvės bajorės Martos Skowrońskos – caro Petro I žmonos ir pirmosios Rusijos imperatorės Jekaterinos I – gyvenimą yra pavadinęs „labiausiai neįtikėtinu iškilimu, XVIII a. Pelenės istorija“. Tačiau šis romanas, pagrįstas autentiškais epochos šaltiniais, griauna bet kokius pasakiškus stereotipus.

Laikrodis muša devynias. Prasideda paskutinė imperatorės gyvenimo para. Iš mirštančio kūno realiuoju laiku ir pirmuoju asmeniu pasakojama Jos Istorija: kitokia nei vyrų rašytuose istorijos vadovėliuose. 

Vos penkerių likusi našlaite, jaunystėje patyrusi tarnaitės, skalbėjos, karo belaisvės, sekso vergės dalią. Tapusi lietuvių kilmės favorito Aleksandro Menšikovo slapta mylimąja, vėliau – jo geriausio bičiulio Petro I meiluže bei žmona. Tarp dviejų lietuvių ir Rusijos caro nuo pat pradžių pulsuoja įtampos kupinas meilės ir draugystės trikampis, kuris kelia nuolatinę dvejonę: kas kuo manipuliuoja, kas yra auka, kas – suvedžiotojas, o kas sąvadautojas. Ir klausimą: kokią dalią lemia galia, kas tai – pasaka ar tragedija?

Tai pasakojimas apie Rytų ir Vakarų kultūrų, mentalitetų sandūrą vienoje toksiškoje santuokoje. Apie laiką ir prievartą. Apie psichologinę ir alkoholinę priklausomybę, skilusias ir save perkuriančias asmenybes, griaunantį karą ir nemarų grožį gimdančias svajones.

Menotyros mokslų daktarės rašytojos Kristinos Sabaliauskaitės naujausias istorinis romanas „Petro imperatorė“ – pirma dilogijos knyga, paremta išsamiais epochos tyrimais, autentiškais šaltiniais, išlikusiais istorinių asmenybių laiškais ir atskleidžianti kultūrologinę mentalitetų istoriją.


Ir autorė iš ties turi puikią plunksną istorinių romanų rašymui ar talentą, kaip pavadinsi, taip nepagadinsi. Skaitydama romaną mėgavausi autorės rašymo stilistika - ilgoki sakiniai ne banalūs, turintys gylio, savitumo ir reikšmės. Romanas labai brandus rašymo stiliumi, nors naudojama iš ties daug keiksmų, nemažai rašymo apie kasdienius ir visai ne rafinuotus dalykus. Ir visgi, rašymo stilius suteikia skonio romanui, o keiksmai - padeda geriau įsijausti į rusišką kultūrą. 

Knyga suskirstyta į 12 skyrių, 12 imperatorės Jekaterinos I gyvenimo valandų. Antroji dilogijos dalis pateikia likusias dvylika paskutinių valandų prieš mirtį, kuriomis moteris papasakoja savo istoriją, nuo ankstyvos vaikystės netekus tėvų iki augimo bei tarnystės pas liuteronų pastorių Ernstą Gliuką Marienburge, laikais, kai Jekaterina buvo Marta Helena Skowrońska. Nuo karo Marienburge iki šeimos sukūrimo su Petru I-uoju. 

Romanas pasakojamas moters akimis, tad pagrindiniai akcentai sudėlioti ties moters pokyčiu ir virsmu nuo naivios mergaitės iki valdovės; nuo kovos iki prisitaikymo; nuo gyvenimo nuskriaustos merginos iki imperatorės. Moteris kovoja su neteisybe ir pralaimi, išmoksta prisitaikyti ir išgyventi, gauti tai, ko reikia, kad išgyventi. Imperatorius Petras I-asis susižavėjęs drąsia mergina gauna jos kūną ir švelnumą, mainais į saugumą, tačiau regis Jekaterina niekada nesijaučia užtikrinta savo padėtimi, nuolat turi galvoti kaip elgtis, kalbėti, dažnai jaučia praradusi save ir atradusi kitokią, moterį - nuolankią moterį, nuo kurios elgsenos priklauso jos, jos vaikų ir aplinkinių likimas.

Jekaterina I (Marta Helena Skowrońska), paveikslas tapytas Jean-Marc Nattier

Dar vienas ryškus akcentas dėtas ant kultūrinių skirtumų tarp Rytų ir Vakarų, tarp gūdžių Rusijos, gyvenančios gūdžioje praeityje ir modernios, europietiškos Lietuvos. Apšvietos laikotarpiu Petras I visomis išgalėmis, ukazais ir bausmėmis stengiasi Rusijai atnešti europietiškos kultūros. Apaugę barzdomis rusai, dėvintys plačias sermėgas labai skyrėsi nuo pasitempusių europiečių. Jekaterina atvykusi į Rusiją patyrė tikrą kultūrinį šoką - moterys juodais dantimis, mediniai pastatai ir nešvara suteikė įspūdį, lyg Marta keliautų į gūdžią praeitį.  Tačiau greičiausiai ryškiausi akcentai sudėliojami ant nesibaigiančio gėrimo, lėbavimo, įprastos praktikos primušti moterį bei daugybės keiksmų. Marta nuolat su ilgesiu žvilgčioja į Lietuvą, kur viskas švaru, gražu, pastebi net užuolaidėles ant langų. Tarsi žvilgsnis į prarastą rojų, į kurį nebegalima grįžti, tačiau ir Rusijoje svetimšalė nesijaučia savuose namuose. Kartais atrodo kad autorė sąmoningai ar net pernelyg, pabrėžia skirtumą, kažkur skaičiau, kad autorė kaltinta rusofobe ir rusų kultūros niekintoja. Visgi, rašytojai ryškina kontrastus ne šiaip sau - jie leidžia ryškiau pajusti skirtumus, įsijausti į istoriją. Na ir greičiausiai reikia pripažinti istorinius faktus - iki XVIII a. Lietuva iš ties buvo labai vakarietiškos kultūros kraštas, kai tuo tarpu tik nuo Petro I-ojo į Rusijos žemes pasibeldė vakarietiškos kultūros akcentai. O ir pats Petras vargo su pavaldinių paklusnumu, naujų įstatymų laikymųsi ir noru apšviesti savą tautą.

Petras I (Pyotr Alekséyevich), paveikslas tapytas Jean-Marc Nattier

Nemenkas dėmesys romane skirtas ir Petro I asmenybei. Moteris įsimyli grafą Aleksandrą Menšikovą, tačiau jo paties yra pastūmėjama į Petro I glėbį. Imperatorius susižavi europietiška, išsilavinusia ir savo kūną dovanojančia Katerina. Žingsnis po žingsnio ir moteris tampa pirmiausia meiluže, o galiausiai ir žmona, tris kartus tekėjusia už to paties Petro. Imperatorius labai prieštaringas: stiprus, bet kartais palaužiamas ligos; didingas ir kartu paprastas; mylintis, bet nesuteikiantis saugumo Jekaterinai net tada, kai ji pagimdo Petro I vaikus. Baimė ir nežinomybė viso romano puslapiais nuolat tvyrojo ore. 

Romane galima rasti iš ties daug istorinių faktų, kurių trūkumas užpildomas autorės fantazija. Kai kuriuos faktus norisi pasitikrinti, tad skaitoma lėčiau nei įprastai. Skaitytoją istoriniai romanai skatina domėtis įvykiais, asmenybėmis, kultūriniais skirtumais. Skaitydama nuolat žavėjausi - tarsi desertas sielai romano turinys, duona kasdienė - praturtinanti rašymo stilistika. Nepaprastai patiko, sužavėjo, o mano rankose jau antroji knyga į kurios puslapius leidžiuosi su lygiai tokiu pat susižavėjimu ir pasimėgavimu.


"Buvau lygiai tokia pati - parsiduodanti, apsimetėlė. Piterio galvą po jo nuomario priepuolių kantriai laikydavau padėtą sau ant krūtinės lygiai dėl tos pačios priežasties: kad stiprinčiau savo įtaką jam. Žinodavau, kad taip išlošiu. Švelnumu ir nuolankumu. <...> Ne iš meilės. Taigi buvau lygiai taip pat parsiduodanti. Tik kaina buvo kita. Ir vertė - išlikimas, galia. <...> Ir gal moteris parsiduoda ne tą akimirką, kai pratiesia delną monetoms, bet kai, prieš atiduodama kūną arba švelnumą, pati sau pasako: tiek to, pakentėsiu, nes verta, kad gaučiau, ko noriu..."
Citata, p. 172-173

Žanras: grožinė literatūra, romanas, istorinis romanas
Autorius: Kristina Sabaliauskaitė
ISBN: 9786094792212
Leidykla: Baltos lankos
Leidimo metai: 2019
Formatas: 15 cm x 22 cm x 3 cm, kieti viršeliai
Puslapių: 334 p.
Pirkau: knygos.lt, galima rasti bene visuose internetiniuose knygynuose
Kaina: pilna kaina 17,99 Eur (šiuo metu visur taikomos nuolaidos, galima įsigyti maždaug už 13 Eur)




Ačiū, kad skaitote,
Gėlėta kosmetinė

Komentarai